USER'S MANUALMarch 2012ENGLISH
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOBEFORE YOU START10Kensington Lock SlotThe Kensington lock slot allows you to secure your notebook to an immovable
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONO lo exponga al polvo y/o a químicos corrosivos. NO cierre de golpe el portátil y nunca levante osostenga el po
5ANTES DE COMENZARAsegúrese de tenerlo todoCuando reciba su PC portátil, retire el embalaje con cuidado y compruebe si tiene todos losartículos listad
ANTES DE COMENZAR6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOFamiliarícese con el ordenadorABRIR LA PANTALLAPara abrir la pantalla, simplemente levante la t
ANTES DE COMENZAR7VISTA PREVIA FRONTALEsta es una vista previa de la parte frontal del portátil.MicrófonoEl micrófono incorporado permite la recepción
ANTES DE COMENZAR8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOBotones de controlLos botones de control ofrecen un acceso rápido a las funciones usadas más fr
ANTES DE COMENZAR9Puerto del adaptador de alimentacionEl puerto del adaptador de alimentacion le permite conectar un adaptador CA para alimentar supor
ANTES DE COMENZAR10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANORanura de bloqueo KensingtonLa ranura de bloqueo Kensington le permite fijar su portatil a un
ANTES DE COMENZAR11Clavija de micrófonoLa clavija de micrófono le permite conectar un micrófono mono externo.Clavija de auricularesLa clavija de auric
ANTES DE COMENZAR12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOVISTA PREVIA POSTERIOREsta es una vista previa de la parte posterior del portátil.
ANTES DE COMENZAR13Etiqueta declasificacionBahia de bateria de litioSalidas delventiladorAltavoces estéreoTapa delcompartimientoTapa delcompartimiento
BEFORE YOU START11Microphone JackThe microphone jack allows you to connect an external mono microphone.Headphone JackThe headphone jack allows you to
14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOPRIMEROS PASOSFuentes de alimentaciónSu ordenador tiene dos tipos de fuente de alimentación: una batería de lit
PRIMEROS PASOS15CARGAR LA BATERÍALa batería de litio se recarga internamente con el adaptador de CA. Para recargar la batería,asegúrese de tenerla ins
PRIMEROS PASOS16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOIniciar su portátilENCENDERBotón suspender/encenderEl interruptor para suspender/encender se util
PRIMEROS PASOS17Indicadores de estadoLas luces indicadoras de estado corresponden a modos de operación específicos. Estos modosson: Estado encendido/s
PRIMEROS PASOS18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOIndicador de actividad de la unidad de disco duro (HDD)El indicador de actividad de la unidad de
PRIMEROS PASOS19Usar las teclas de funciónSu ordenador tiene 12 teclas de función, F1 a F12. Las funciones asignadas a las teclas difierendependiendo
PRIMEROS PASOS20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOUsar el TouchPadSu ordenador lleva incorporado un dispositivo puntero TouchPad. Se utiliza para c
PRIMEROS PASOS21Ampliación del módulo de memoriaPara aumentar la capacidad de memoria de su portátil (hasta 8 GB máximo), puede instalar másmódulos de
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOSOLUCIÓN DE PROBLEMASSu PC portátil es robusto y puede presentar pocos problemas. Sin embargo, puede encontrarp
23MEMOComunicado de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)Este dispositivo cumple con el Párrafo 15 de las Normativas FCC. Su utilización está su
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOBEFORE YOU START12BACK OVERVIEWThe following is an overview of the back of the notebook.
MEMO
MANUALE DELL’UTENTEMarzo 2012ITALIANO
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOINDICEOPERAZIONI PRELIMINAR ...
3CURA DEL NOTEBOOK PCNON posare o lasciar cadere oggetti sul com-puter e NON applicarne una grande pressione.NON esporre il computer ai campi magnetic
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONON esporre alla polvere e/o ai prodotti chimicicorrosivi.NON chiudere bruscamente il display e nonsollevarlo ma
5OPERAZIONI PRELIMINARVerificare la presenza di tutti gli elementiUna volta ricevuto il computer portatile, estrarlo con cura dalla confezione e verif
OPERAZIONI PRELIMINAR6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOFamiliarizzare con il computerAPERTURA DEL PANNELLO DELLO SCHERMOPer aprire il pannello dis
OPERAZIONI PRELIMINAR7PANORAMICA FRONTALEQuanto segue rappresenta una panoramica della parte anteriore del computer portatile.MicrofonoIl microfono in
OPERAZIONI PRELIMINAR8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOPulsanti di controlloI pulsanti di Controllo consentono di accedere rapidamente alle funzio
OPERAZIONI PRELIMINAR9Porta trasformatore alimentazioneLa porta del trasformatore consente di inserire il trasformatore c.a. per alimentare il compute
BEFORE YOU START13RatingLabelLithium-Ion Battery BayFanOutletsStereo SpeakersCompartmentCoverCompartmentCoverBOTTOM OVERVIEWThe following is an overvi
OPERAZIONI PRELIMINAR10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOSlot bloccaggio KensingtonLo slot per il sistema di bloccaggio Kensington consente di assi
OPERAZIONI PRELIMINAR11PANORAMICA DEL LATO DESTROQuanto segue rappresenta una breve descrizione del lato destro del computer portatile.Presa microfono
OPERAZIONI PRELIMINAR12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOPANORAMICA POSTERIOREQuanto segue rappresenta una panoramica della parte posteriore del co
OPERAZIONI PRELIMINAR13PANORAMICA INFERIOREQuanto segue rappresenta una panoramica della parte inferiore del computer portatile.Alloggiamento della ba
14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOGUIDA INTRODUTTIVASorgenti di alimentazioneIl computer è dotato di due tipi di sorgenti di alimentazione. La ba
GUIDA INTRODUTTIVA15RICARICA DELLA BATTERIALa batteria agli ioni di litio viene ricaricata internamente per mezzo del trasformatore c.a. Perricaricare
GUIDA INTRODUTTIVA16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOAvvio del computerACCENSIONEPulsante di accensione/sospensioneL’interruttore di accensione/so
GUIDA INTRODUTTIVA17Indicatori di statoI LED indicatori di stato corrispondono a modalità specifiche di funzionamento. Queste modalitàsono: stato Acce
GUIDA INTRODUTTIVA18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOIndicatore attività unità disco rigidoL’indicatore dell’attività dell’unità disco rigido cons
GUIDA INTRODUTTIVA19Uso dei tasti funzioneIl computer dispone di 12 tasti funzione, da F1 a F12. Le funzioni assegnate a tali tasti differisconoa seco
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO14GETTING STARTEDPower SourcesYour computer has two types of power source: a Lithium-Ion battery or an AC adapter
GUIDA INTRODUTTIVA20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOUso del dispositivo TouchPadIl computer è dotato di un dispositivo di puntamento TouchPad inc
GUIDA INTRODUTTIVA21Aggiunta di moduli di memoriaPer aumentare la capacità di memoria del notebook (fino a un Massimo di 8 GB), è possibileinstallare
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANORISOLUZIONE DEI PROBLEMIIl PC portatile è robusto e non dovrebbe essere soggetto a particolari problemi. Tuttav
23MEMOInformativa FCC (Federal Communications Commission)Il dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle
MEMO
GETTING STARTED15RECHARGING THE BATTERYThe Lithium-Ion battery is recharged internally using the AC adapter. To recharge the battery,make sure the bat
®
••
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOGETTING STARTED16Starting Your NotebookPOWER ONSuspend/Power On ButtonThe suspend/power on switch is used to turn
•••••••••••••
••••••••
••••
GETTING STARTED17Battery IndicatorHard Disk Drive (HDD)Activity IndicatorWireless LAN Activity IndicatorPower On/Suspend Status IndicatorCPU Throttlin
••••••••
7
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOGETTING STARTED18Hard Disk Drive (HDD) Activity IndicatorThe Hard Disk Drive (HDD) Activity indicator tells you w
17•••
19•••••••••••••
GETTING STARTED19Using Function KeysYour computer has 12 function keys, F1 through F12. The functions assigned to these keys differfor each applicatio
••••••••
••••
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO2CONTENTSBEFORE YOU START ...
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOGETTING STARTED20Using the TouchPadA TouchPad pointing device comes built into your computer. It is used to contr
8®
13
14
16
GETTING STARTED21Memory Module UpgradeTo increase your notebook's memory capacity (up to 8 GB maximum), additional memory mod-ules may be install
19
21
22
MEMO
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO22TROUBLESHOOTINGYour notebook PC is sturdy and subject to few problems in the field. However, you may encoun-ter
23MEMOFederal Communications Commission (FCC) StatementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following twoco
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO... 5
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO
5•••• CD•• Dual DVD+/-RW CD• Super Multi DVD RW• Blu-ray/DVD RW
3TAKING CARE OF YOUR NOTEBOOK PCDO NOT place or drop objects on the computerand DO NOT apply heavy pressure on it.DO NOT subject the computer to magne
6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO
7 30 130 /
8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOCPU CPU / CPU CPU Windows/ (HDD)MP3 PDA/ (/ )
9LAN (RJ-45) LAN 10/100/1000 Base-T RJ-45 HDMIHDMIUSB USB USB USB v3.0 4.8 Gb/sUSB USB 3.0 USB 2.0Kensington LAN (RJ-45) USB HDMI
10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOKensington Kensington
11USB USB (USB) USB v2.0 480 Mb/s CD DVDCD DVD ODD DVD CDUSB
12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO
13 ( ) CPU
14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO 2 1.2.1.2.
15 /
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO4DO NOT expose to dust and/or corrosivechemicals.DO NOT spray water or any other cleaning fluidsdirectly on the d
16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO/// (POST) BIOS (POST) (POST)
17/ /AC(HDD) CPU (HDD) /CPU
18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO (HDD) CPU CPU
19 12 F1~F12[FN] [FN+F1] [FN+F2] [FN+F3][FN+F4] [FN+F5] [FN+F6] [FN+F7] [FN+F8] [FN+F9] [FN+F10] [FN+F11] [FN+F12] [FN+Esc]
20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO2 2
21 ( 8GB)(DIMM) SDRAM1.2.3.4.(ESD) 5.6. 45o7.8.
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO1.2.3. PC PC 4.5. 10 6.7.
23MEMO (FCC) (FCC) FCC 15 (1) (2) ( )FCC (RF) FCC FCC 15 B / FCC (RF) 1.2. FCC FCC
MEMO
MANUEL DE L’UTILISATEURMars 2012FRANÇAIS
5BEFORE YOU STARTMake sure you have everythingWhen you receive your notebook PC, unpack it carefully, and check to make sure you have all theitems lis
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOTABLE DES MATIÈRESAVANT DE COMMENCER ...
3PRENDRE SOIN DE VOTRE NOTEBOOKNE PAS placer ni faire tomber d'objets surl'ordinateur et NE PAS y appliquer une fortepression.NE PAS soumett
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONE PAS exposer à la poussière et/ou à desproduits corrosifs.NE PAS vaporiser d'eau ou tout autre liquide de
5AVANT DE COMMENCERVérifiez que vous avez toutQuand vous recevez votre notebook, déballez-le avec précaution, et vérifiez que vous avez tousles élémen
AVANT DE COMMENCER6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOFamiliarisez-vous avec l’ordinateurOUVRIR LE PANNEAU D’AFFICHAGEPour ouvrir le panneau d’affic
AVANT DE COMMENCER7PRÉSENTATION DE LA FACE AVANTVoici une présentation de la face avant du notebook.MicrophoneLe microphone intégré permet la réceptio
AVANT DE COMMENCER8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOBoutons de commandeLes boutons de commande permettent un accès rapide aux fonctions fréquemmen
AVANT DE COMMENCER9Logement deverrouillageKensingtonPort d’adaptateurd’alimentationPort LAN (RJ-45)Ports USBPort HDMIPort du moniteur externePort d’ad
AVANT DE COMMENCER10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOLogement de verrouillage KensingtonLe connecteur du verrouillage Kensington vous permet d’att
AVANT DE COMMENCER11Prise MicrophoneLa prise microphone vous permet de connecter un microphone mono externe.Prise casqueLa prise casque vous permet de
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOBEFORE YOU START6Familiarize yourself with the computerOPENING THE DISPLAY PANELTo open the display panel, simply
AVANT DE COMMENCER12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOPRÉSENTATION DE LA FACE ARRIÈREVous trouverez ci-dessous une présentation de la face arrière
AVANT DE COMMENCER13Baie de batterie Lithium IonLa baie de la batterie contient la batterie Lithium Ion interne. Elle peut être ouverte pour retirer l
14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOMISE EN ROUTESources d’alimentationVotre ordinateur possède deux sources d’alimentation : une batterie Lithium-
MISE EN ROUTE15RECHARGER LA BATTERILa batterie Lithium-Ion est rechargée de façon interne à l’aide de l’adaptateur CA. Pour rechargerla batterie, véri
MISE EN ROUTE16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANODémarrer votre NotebookMISE EN MARCHEBouton Suspension/MarcheLe commutateur de suspension/marche e
MISE EN ROUTE17Témoins d’étatLes lampes témoin d’état correspondent à des modes de traitement spécifiques. Ces modes sont :Marche/Veille, Batterie/Ada
MISE EN ROUTE18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOTémoin d’activité du disque dur (HDD)Le témoin d’activité du disque dur (HDD) vous indique si votr
MISE EN ROUTE19Utilisation des touches de fonctionVotre ordinateur possède 12 touches de fonction, F1 à F12. Les fonctions attribuées à ces touchesdif
MISE EN ROUTE20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOUtilisation du TouchPadUn dispositif de pointage TouchPad est intégré à votre ordinateur. Il est u
MISE EN ROUTE21Mise à niveau du module mémoirePour augmenter la capacité de la mémoire de votre notebook (jusqu’à 8 Go maximum), desmodules mémoire su
BEFORE YOU START7Display PanelControl ButtonsStatus Indicator LightsSuspend/Power OnButtonMemory Card ReaderTouchPadPointing DeviceKeyboardFRONT OVERV
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANODÉPANNAGEVotre notebook est robuste et présente rarement de problèmes dans ce domaine. Cependant, vouspouvez re
23MEMODéclaration de Conformité de la Commission Fédérale desCommunications (FCC)Ce matériel est conforme à l’Article 15 des Règlements FCC. L’utilisa
MEMO
BENUTZERHANDBUCHMärz 2012DEUTSCH
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOINHALTZUM BEGINN ...
3PFLEGE DES NOTEBOOKSStellen oder legen Sie KEINE Gegenstände aufdas Notebook, und lassen Sie nichts darauf fallen.Üben Sie KEINE Gewalt auf das Gerät
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOSetzen Sie das Notebook NICHT Staub und/oderkorrosiven Chemikalien aus.Sprühen Sie KEIN Wasser oder andereReini
5ZUM BEGINNÜberprüfen der Lieferung auf VollständigkeitWenn Sie das Notebook erhalten haben, packen Sie es vorsichtig aus, und überprüfen Sie, ob alle
ZUM BEGINN6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOLernen Sie das Notebook kennenÖFFNEN DES BILDSCHIRMSUm mit dem Gerät zu arbeiten, klappen Sie einfach
ZUM BEGINN7VORDERSEITEHier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von vorne.MikrofonAlle eingehenden Sprach- und/oder sonstige Audiodaten können hier üb
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOBEFORE YOU START8Control ButtonsThe Control buttons provide quick access to frequently used functions. The button
ZUM BEGINN8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOBedientastenMit den Bedientasten haben Sie einen schnellen Zugriff auf häufig verwendete Funktionen.Be
ZUM BEGINN9NetzadapteranschlussHier wird der AC-Netzadapter für die Stromversorgung des Notebooks und das Aufladen deseingesetzten Lithium-Ionen-Akkus
ZUM BEGINN10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOÖffnung für Kensington-SchlossMit Hilfe des Stahlkabels des Kensington-Schlosses können Sie das Noteb
ZUM BEGINN11MikrofonanschlussAn den Mikrofonanschluss können Sie ein externes Mono-Mikrofon anschließen.KopfhöreranschlussAn den Kopfhöreranschluss kö
ZUM BEGINN12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANORÜCKSEITEHier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von hinten.
ZUM BEGINN13KonfigurationsetikettFach für den Lithium-Ionen-AkkuLüftungsöffnungenStereo-LautsprecherAbgedeckteKartensteckpläteAbgedeckteKartensteckplä
14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOERSTE SCHRITTEStromversorgungDas Notebook kann auf zwei Arten mit Strom versorgt werden: mit einem Lithium-Ione
ERSTE SCHRITTE15WIEDERAUFLADEN DES AKKUSDer Lithium-Ionen-Akku wird im Gerät aufgeladen, wenn das Notebook an eine Netzsteckdoseangeschlossen ist. Wen
ERSTE SCHRITTE16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOEinschalten des NotebooksEINSCHALTENTaste Suspend/WiederaufnahmeIst das Notebook ausgeschaltet, m
ERSTE SCHRITTE17StatusanzeigenDie Statusanzeigelampen entsprechen den spezifischen Betriebsmodi. Diese Modi werden angezeigt:Betriebs-/Ruhestatus, Akk
BEFORE YOU START9Kensington LockSlotPower Adapter PortThe power adapter port allows you to plug in the AC adapter to power your notebook and chargethe
ERSTE SCHRITTE18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOAnzeige für Festplattenaktivität (HDD)An dieser Anzeige können Sie erkennen, ob und mit welcher G
ERSTE SCHRITTE19Die FunktionstastenDas Notebook verfügt über 12 Funktionstasten, Taste F1 bis F12. Je nach Programm sind dieFunktionen, die diesen Tas
ERSTE SCHRITTE20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOBenutzen des TouchPadsDas TouchPad ist ein Zeigegerät, das in das Notebook integriert ist. Es kan
ERSTE SCHRITTE21Aufrüsten des SpeichermodulsUm die Speicherkapazität des Notebooks zu erhöhen (bis maximal 8 GB), können zusätzlicheSpeichermodule ins
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOFEHLERBEHEBUNGDas Notebook ist sehr robust und sollte in dieser Hinsicht keinen Anlass zu Beschwerden geben.Es
23MEMOFCC-ErklärungDieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgendenzwei Bedingungen:(1) Dieses Gerät da
MEMO
MANUAL DEL USUARIOMarzo 2012ESPAÑOL
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOCONTENIDOANTES DE COMENZAR ......
3CUIDADOS DE SU PC PORTÁTILNO coloque o deje caer objetos sobre el ordenadory NO ejerza una presión fuerte sobre él.NO exponga el ordenador a campos m
Kommentare zu diesen Handbüchern