Chiligreen T5111 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Chiligreen T5111 herunter. chiliGREEN T5111 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - Sommario

8 EnglishFingerprint ReaderEnroll your fingerprints as instructed below before use.User Enrollment1. Click Start > Programs/All Programs > Prote

Seite 3 - About this Concise User Guide

9EnglishDriver InstallationThe Device Drivers & Utilities + User’s Manual disc contains the drivers and utilitiesnecessary for the proper operatio

Seite 4 - Safety Information

10 EnglishTroubleshootingProblem Possible Cause - SolutionThe Wireless LAN/Bluetooth/3.75G/HSPA modules cannot be detected.The modules are off. Check

Seite 5 - System Startup

11EnglishSpecificationsLatest Specification InformationThe specifications listed in this sectionare correct at the time of going to press.Certain ite

Seite 6 - LED Indicators

12EnglishStorage(Factory Option) One Changeable 12.7mm(h) Optical Device Type Drive (Super Multi Drive Module orBlu-Ray Combo Drive Module)One Changea

Seite 7 - Hot-Key Buttons

13DeutschÜber das Ausführliche BenutzerhandbuchDiese Kurzanleitung soll einen Überblick über die Schritte geben, die dazu notwendig sind, das System z

Seite 8 - Keyboard & Function Keys

14DeutschHinweise zu Pflege und BetriebDas Notebook ist zwar sehr stabil, kann aber dennoch beschädigt wer-den. Damit es nicht dazu kommt, sollten Sie

Seite 9 - 3.75G/HSPA Module

15DeutschSchnellstart1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.2. Legen Sie den Computer auf eine stabile Unterlage.3. Schließen Sie alle Perip

Seite 10 - Fingerprint Reader

16DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne mit geöffnetem LCD-BildschirmLED-AnzeigenDie LED-Anzeigen auf dem Computer zeigen wichtigeInformationen üb

Seite 11 - Driver Installation

17DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne, links, rechts, hinten und untenAbb. 3 - Ansicht von vorne, links, rechts, hinten und untenHot-Key-Tasten

Seite 12 - Troubleshooting

ContentsAbout this Quick Guide ...1System Startup ...

Seite 13 - Specifications

18DeutschTastatur & FunktionstastenTabelle 4 - Funktionstasten & visuelle AnzeigenDie Tastatur hat eine eingebettete Nummerntastatur für einfa

Seite 14 - °C - 35°C

19Deutsch3.75G/HSPA-ModulWenn Ihr Modell das optionale 3.75G/HSPA-Modul enthält, folgen Sie den nachfolgenden Anweisungen, um die USIM-Karte zu instal

Seite 15 - Warenzeichen

20DeutschFingerabdruckleserMelden Sie Ihre Fingerabdrücke vor dem Benutzen wie un-ten beschrieben an.Benutzerregistrierung1. Klicken Sie auf Start >

Seite 16 - Sicherheitsinformationen

21DeutschInstallation der TreiberDie Disc Device Drivers & Utilities + User's Manual enthält die Treiber und Hilfspro-gramme, die für das ein

Seite 17 - Schnellstart

22DeutschFehlerbehebungProblem Mögliche Ursache - LösungDie Module Wireless-LAN/Bluetooth/3.75G/HSPA können nicht erkannt werden.Das/Die Modul(e) ist/

Seite 18 - LED-Anzeigen

23DeutschTechnische DatenAktualität der technischen DatenDie in diesem Teil aufgeführtentechnischen Daten sind zum Zeitpunktder Druckstellung richtig

Seite 19 - Hot-Key-Tasten

24DeutschSpeicher(Werkseitige Option) Ein austauschbares optisches Laufwerk (12,7 mm Höhe) (Super Multi-Laufwekrsmodul oder kombiniertes Blu-Ray-Laufw

Seite 20 - 3.75G/HSPA-Moduls

25FrançaisA propos de ce Guide Utilisateur ConcisCe guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. l s’agit d’un supplém

Seite 21 - 3.75G/HSPA-Modul

26FrançaisInstructions d’entretien et d’utilisationL’ordinateur est robuste, mais il peut toutefois être endommagé.Afin d’éviter ceci, veuillez suivre

Seite 22 - Fingerabdruckleser

27FrançaisGuide de démarrage rapide1. Enlevez tous les memballages.2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.3. Connectez fermement les périphériqu

Seite 23 - Installation der Treiber

1EnglishAbout this Concise User GuideThis quick guide is a brief introduction to getting your system started. This is a supplement, and not a substitu

Seite 24 - Fehlerbehebung

28FrançaisCarte du système: Vue de face avec l’écran LCD ouvert Indicateurs LEDLes indicateurs LED sur votre ordinateur affichent des infor-mations ut

Seite 25 - Technische Daten

29FrançaisCarte du système: Vues de face, gauche, droite, arrière & dessousFigure 3 - Vues de face, gauche, droite, arrière & dessousBoutons H

Seite 26 - Schnittstellen

30FrançaisClavier & touches fonctionTableau 4 - Touches de fonctions & indicateurs visuelsLe clavier est doté d'un pavé numérique intégré

Seite 27 - Français

31FrançaisModule 3.75G/HSPASi votre option d'achat comporte un module 3.75G/HSPA optionnel, suivez les instructions ci-dessous pour installer la

Seite 28

32FrançaisLecteur d'empreintes digitalesEnregistrez vos empreintes digitales comme indiqué ci-des-sus avant utilisation.Enregistrement de l'

Seite 29 - Guide de démarrage rapide

33FrançaisInstallation du piloteLe disque Device Drivers & Utilities + User’s Manual contient les pilotes et les utilitairesnécessaires pour un bo

Seite 30

34FrançaisDépannageProblème Cause possible - résolutionLes modules LAN sans fil/ Bluetooth/3.75G/HSPA ne peuvent pas être détectés.Le(s) module(s) est

Seite 31

35FrançaisSpécificationsDernières informations de spécificationLes spécifications énumérées danscette section sont correctes à l'heure dela mise

Seite 32

36FrançaisDispositif de pointageTouchpad intégréStockage de données(Option d’usine) Un module de lecteur optique échangeable (module de lecteur Super

Seite 33 - Module 3.75G/HSPA

37EspañolAcerca de esta Guía del Usuario ConcisaEsta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento y

Seite 34

2 EnglishInstructions for Care and OperationThe computer is quite rugged, but it can be damaged. To preventthis, follow these suggestions:• Don’t drop

Seite 35 - Installation du pilote

38EspañolInstrucciones para el cuidado y funcio-namientoEl ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Para evi-tar esto, siga estas sugere

Seite 36 - Dépannage

39EspañolGuía rápida para empezar1. Quite todos los materiales del embalaje.2. Coloque el ordenador en una superficie estable.3. Conecte en los puerto

Seite 37 - Spécifications

40EspañolMapa del sistema: Vista frontal con panel LCD abiertoIndicadores LEDLos indicadores LED en su ordenador muestran una valiosainformación sobre

Seite 38

41EspañolMapa del sistema: Vistas frontal, izquierda, derecha, posterior e inferiorFigura 3 Vistas frontal, izquierda, derecha, posterior e inferiorBo

Seite 39 - Marcas registradas

42EspañolTeclado & teclas de funciónTabla 4 - Teclas de función & indicadores visualesEl teclado tiene un teclado numérico para una entradafác

Seite 40 - Información de seguridad

43EspañolMódulo 3.75G/HSPASi ha incluido un módulo opcional 3.75G/HSPA en su opción de compra, siga las instrucciones siguientes para instalar latarje

Seite 41 - Guía rápida para empezar

44EspañolLector de huellas digitalesRegistre sus huellas digitales como se describe acontinuación antes de usarlo.Inclusión de usuarios1. Haga clic en

Seite 42 - Indicadores LED

45EspañolInstalación de controladoresEl disco Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene los controladores yutilitarios necesarios para u

Seite 43 - Botones Hot-Key

46EspañolSolución de problemasProblema Posible causa - SoluciónLos módulos WLAN, Bluetooth y 3.75G/HSPA no pueden detectarse.El (Los) módulo(s) está(n

Seite 44

47EspañolEspecificacionesInformación actualizada de especificacionesLas especificaciones listadas en estasección son correctas en el momento depubli

Seite 45 - Módulo 3.75G/HSPA

3EnglishSystem Startup1. Remove all packing materials.2. Place the computer on a stable surface.3. Securely attach any peripherals you want to use wit

Seite 46 - Lector de huellas digitales

48EspañolDispositivos de almacenamiento(Opción de fábrica) Una unidad de dispositivo óptico de 12,7mm(h) intercambiable (módulo unidad Super Multi/ mó

Seite 47 - Instalación de controladores

49ItalianoInformazioni sulla Guida Rapida per l'Utente Questa guida rapida rappresenta un’introduzione rapida all’avvio del sistema. Si tratta di

Seite 48 - Solución de problemas

50ItalianoIstruzioni per la custodia e il funziona-mentoIl computer notebook è abbastanza rigido, ma è possibile che possaessere danneggiato. Per evit

Seite 49 - Especificaciones

51ItalianoGuida di avvio rapido1. Eliminare tutti i materiali di imballo.2. Appoggiare il computer su una superficie stabile.3. Collegare bene le peri

Seite 50 - Comunicaciones

52ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore con pannello LCD apertoIndicatori LEDGli indicatori LED sul computer segnalano importanti infor-maz

Seite 51 - Italiano

53ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore, sinistra, destra, posteriore e inferioreFigura 3Vista anteriore, sinistra, destra, posteriore e in

Seite 52

54ItalianoTastiera & tasti funzioneTabella 4 - Tasti funzione e indicatori visiviNella tastiera è stato integrato un tastierino numerico per unfac

Seite 53 - Guida di avvio rapido

55ItalianoModulo 3.75G/HSPASe nell'opzione di acquisto è stato incluso un modulo 3.75G/HSPA opzionale, seguire le istruzioni sotto per installare

Seite 54

56ItalianoLettore d’impronte digitaliRegistrare le proprie impronte seguendo le istruzioniseguenti prima dell'uso.Registrazione utente1. Fare cli

Seite 55

57ItalianoInstallazione driverIl disco Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene i driver e le utilità necessariper il corretto funziona

Seite 56 - Tastiera & tasti funzione

4 EnglishSystem Map: Front View with LCD Panel OpenLED IndicatorsThe LED indicators on the computer display helpful infor-mation about the current sta

Seite 57 - Modulo 3.75G/HSPA

58ItalianoRisoluzione dei problemiProblema Possibile causa - SoluzioneNon è possibile rilevare i moduli LAN Wireless, Bluetooth e 3.75G/HSPA.II/I modu

Seite 58 - Lettore d’impronte digitali

59ItalianoSpecifiche tecnicheUltimi aggiornamenti delle specifiche tecnicheLe specifiche tecniche elencate in que-sta sezione sono corrette al moment

Seite 59 - Installazione driver

60ItalianoPeriferiche di memorizzazione(Opzione di fabbrica) Una unità di tipo ottico sostituibile da 12,7 mm (altezza) (modulo unità Super Multi/ mod

Seite 60 - Risoluzione dei problemi

5EnglishSystem Map: Front, Left, Right, Rear & Bottom ViewsFigure 3 - Front, Left, Right, Rear & Bottom ViewsHot-Key Buttons The Hot-Key butto

Seite 61 - Specifiche tecniche

6 EnglishKeyboard & Function KeysTable 4 - Function Keys & Visual IndicatorsThe keyboard has a numeric keypad for easy numeric datainput. Pres

Seite 62

7English3.75G/HSPA ModuleIf you have included an optional 3.75G/HSPA module in your purchase option, follow the instructions below to installthe USIM

Verwandte Modelle: T5110

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare