USER'S MANUALJuly 2008ENGLISH
BEFORE YOU START10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOMicrophoneJackHeadphone JackUSB PortsOptical Drive Activity IndicatorEmergency Tray ReleaseOpti
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONO lo exponga al polvo y/o a químicoscorrosivos.NO cierre de golpe el portátil y nunca levante osostenga el port
5ANTES DE COMENZARAsegúrese de tenerlo todoCuando reciba su PC portátil, retire el embalaje con cuidado y compruebe si tiene todos losartículos listad
ANTES DE COMENZAR6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOFamiliarícese con el ordenadorABRIR LA PANTALLAPara abrir la pantalla, simplemente levante la t
ANTES DE COMENZAR7VISTA PREVIA FRONTALEsta es una vista previa de la parte frontal del portátil.Micrófono matrizLos micrófonos de matriz incorporados
ANTES DE COMENZAR8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOTecladoTeclado de tamaño completo con teclas exclusivas para Windows®.Dispositivo puntero Touch
ANTES DE COMENZAR9Puerto para monitor externoEl puerto para monitor externo le permite conectar un monitor externo.Interfaz de reproduccion de puertos
ANTES DE COMENZAR10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOClavija de micrófonoLa clavija de micrófono le permite conectar un micrófono mono externo.Clav
ANTES DE COMENZAR11Puerto del adaptador de alimentacionEl puerto del adaptador de alimentacion le permite conectar un adaptador CA para alimentar supo
ANTES DE COMENZAR12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOVISTA PREVIA INFERIOREsta es una vista previa de la parte inferior del portátil.VISTA PREVIA P
13PRIMEROS PASOSFuentes de alimentaciónSu ordenador tiene dos tipos de fuente de alimentación: una batería de litio o un adaptador de CA.CONECTAR LOS
BEFORE YOU START11Power Adapter PortThe power adapter port allows you to plug in the AC adapter to power your notebook and chargethe internal Lithium-
PRIMEROS PASOS14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOCARGAR LA BATERÍALa batería de litio se recarga internamente con el adaptador de CA. Para recarga
PRIMEROS PASOS15Iniciar su portátilENCENDERBotón suspender/encenderEl interruptor para suspender/encender se utiliza para encender el portátil cuando
PRIMEROS PASOS16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOIndicadores de estadoLas luces indicadoras de estado corresponden a modos de operación específico
PRIMEROS PASOS17Indicador de actividad de la unidad de disco duro (HDD)El indicador de actividad de la unidad de disco duro (HDD) informa si se está a
PRIMEROS PASOS18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOUsar las teclas de funciónSu ordenador tiene 12 teclas de función, F1 a F12. Las funciones asigna
PRIMEROS PASOS19Usar el TouchPadSu ordenador lleva incorporado un dispositivo puntero TouchPad. Se utiliza para controlar elmovimiento del puntero par
PRIMEROS PASOS20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOAmpliación del módulo de memoriaPara aumentar la capacidad de memoria de su portátil (hasta 8 GB
21SOLUCIÓN DE PROBLEMASSu PC portátil es robusto y puede presentar pocos problemas. Sin embargo, puede encontrarproblemas simples de configuración u o
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOProcesador (Penryn) Tecnología Intel® Centrino® 2 Processor Procesador 45nm Intel® Core™ 2 Duo (Penryn)2,26G
23Tecnología protegida con Copyright (derechos de copia)“Este producto incorpora la tecnología de protección de derechos de copia protegida por laspat
BEFORE YOU START12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOFan OutletsCompartmentCoverLithium-Ion Battery BayRating LabelCompartmentCoverFan OutletsFan Ou
MEMO
MANUALE DELL’UTENTELuglio 2008ITALIANO
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOINDICEOPERAZIONI PRELIMINAR ...
3CURA DEL NOTEBOOK PCNON posare o lasciar cadere oggetti sul com-puter e NON applicarne una grande pressione.NON esporre il computer ai campi magnetic
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONON esporre alla polvere e/o ai prodotti chimicicorrosivi.NON chiudere bruscamente il display e nonsollevarlo ma
5OPERAZIONI PRELIMINARVerificare la presenza di tutti gli elementiUna volta ricevuto il computer portatile, estrarlo con cura dalla confezione e verif
OPERAZIONI PRELIMINAR6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOFamiliarizzare con il computerAPERTURA DEL PANNELLO DELLO SCHERMOPer aprire il pannello dis
OPERAZIONI PRELIMINAR7PANORAMICA FRONTALEQuanto segue rappresenta una panoramica della parte anteriore del computer portatile.Microfono arrayI microfo
OPERAZIONI PRELIMINAR8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOTastieraUna tastiera completa di tasti dedicati Windows®.Dispositivo di puntamento TouchPad
OPERAZIONI PRELIMINAR9Porta monitor esternoLa porta monitor consente il collegamento con un monitor esterno.Interfaccia di replicazione delle porteL’i
13GETTING STARTEDPower SourcesYour computer has two types of power source: a Lithium-Ion battery or an AC adapter.CONNECTING THE POWER ADAPTERSThe AC
OPERAZIONI PRELIMINAR10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOPANORAMICA DEL LATO DESTROQuanto segue rappresenta una breve descrizione del lato destro d
OPERAZIONI PRELIMINAR11Porta trasformatore alimentazioneLa porta del trasformatore consente di inserire il trasformatore c.a. per alimentare il comput
OPERAZIONI PRELIMINAR12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOPANORAMICA INFERIOREQuanto segue rappresenta una panoramica della parte inferiore del comp
13GUIDA INTRODUTTIVASorgenti di alimentazioneIl computer è dotato di due tipi di sorgenti di alimentazione. La batteria agli ioni di litio e iltrasfor
GUIDA INTRODUTTIVA14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANORICARICA DELLA BATTERIALa batteria agli ioni di litio viene ricaricata internamente per mezzo
GUIDA INTRODUTTIVA15Avvio del computerACCENSIONEPulsante di accensione/sospensioneL’interruttore di accensione/sospensione viene utilizzato per accend
GUIDA INTRODUTTIVA16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOIndicatori di statoI LED indicatori di stato corrispondono a modalità specifiche di funzionam
GUIDA INTRODUTTIVA17Indicatore attività unità disco rigidoL’indicatore dell’attività dell’unità disco rigido consente di capire quando l’unità interna
GUIDA INTRODUTTIVA18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOUso dei tasti funzioneIl computer dispone di 12 tasti funzione, da F1 a F12. Le funzioni asse
GUIDA INTRODUTTIVA19Uso del dispositivo TouchPadIl computer è dotato di un dispositivo di puntamento TouchPad incorporato. Viene utilizzato percontrol
GETTING STARTED14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANORECHARGING THE BATTERYThe Lithium-Ion battery is recharged internally using the AC adapter. To r
GUIDA INTRODUTTIVA20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOAggiunta di moduli di memoriaPer aumentare la capacità di memoria del notebook (fino a un Mas
21RISOLUZIONE DEI PROBLEMIIl PC portatile è robusto e non dovrebbe essere soggetto a particolari problemi. Tuttavia, èpossibile che vengano sperimenta
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOProcessore (Penryn) Tecnologia processore Intel® Centrino® 2 Processore 45nm Intel® Core™ 2 Duo (Penryn)2,26
23Tecnologia protetta da copyrightQuesto prodotto contiene tecnologia protetta da copyright, tutelata da brevetti statunitensi e daaltri diritti di pr
MEMO
GETTING STARTED15Starting Your NotebookPOWER ONSuspend/Power On ButtonThe suspend/power on switch is used to turn on your notebook from its off state.
®
GETTING STARTED16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOWireless LAN Activity IndicatorPower on/SuspendIndicatorHard Disk Drive (HDD) ActivityIndicatorN
•••••••••••••
••••••••
® ® ® TM
GETTING STARTED17Hard Disk Drive (HDD) Activity IndicatorThe Hard Disk Drive (HDD) Activity indicator tells you whether your internal hard drive is be
••••••••
6
GETTING STARTED18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOUsing Function KeysYour computer has 12 function keys, F1 through F12. The functions assigned to
16•••
17
18•••••••••••••
••••••••
GETTING STARTED19Using the TouchPadA TouchPad pointing device comes built into your computer. It is used to control the movementof the pointer to sele
® ® ® ~ ~ ~~
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOCONTENTSBEFORE YOU START ...
GETTING STARTED20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOMemory Module UpgradeTo increase your notebook's memory capacity (up to 8 GB maximum), addi
13
14
16
21TROUBLESHOOTINGYour notebook PC is sturdy and subject to few problems in the field. However, you may encoun-ter simple setup or operating problems t
19
20
22
23
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOProcessor (Penryn) Intel® Centrino® 2 Processor Technology 45nm Intel® CoreTM 2 Duo processor (Penryn)2.26G
23Copyright-protected technologyThis product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents andother intellectual prop
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO...5.
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO
5•••• CD••DVD/CD-RW CD•Dual DVD+/-RW CD•Super Multi DVD RW
3TAKING CARE OF YOUR NOTEBOOK PCDO NOT place or drop objects on the computerand DO NOT apply heavy pressure on it.DO NOT subject the computer to magne
6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO
7200 ()/ (/ )/
8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO Windows/ / (HDD)
9()LAN (RJ-45) LAN 10/100/1000 Base-TX RJ-45 (RJ-11) (RJ-11) 56K ()HDMIHDMIe-SATA/USB comboe-SATA/USB comboCD DVDPC ExpressPC Type-II PC Expr
10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOUSB USB USB USB USB v2.0480 Mb/s CD DVDCD DVD ODD DVD CDUSB Kensington
11Kensington Kensington
12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO ( )CPU CPU
13 2 1.2.1.2.
14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO/
15/// (POST) BIOS (POST) (POST)
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANODO NOT expose to dust and/or corrosivechemicals.DO NOT spray water or any other cleaning fluidsdirectly on the d
16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO/ / (HDD)/ (HDD)
17 (HDD)
18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO 12 F1~F12[FN] [FN+F1] [FN+F2] [FN+F3][FN+F4] [FN+F5] [FN+F6] [FN+F7] [FN+F8] [FN+F9] [FN+F10] [FN+F1
192 2
20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO ( 8GB)(DIMM) SDRAM1.2.3.4. (ESD) 5.6. 45o7.8.
211.2.3. PC PC 4.5. 10 6.7.
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANO (Penryn)Intel Centrino 245nm Intel CoreTM 2 Duo (Penryn)2.26G ~ 2.8GPGA 478 Socket P1066MHz FSBBIOS1M BB
23Macrovision Macrovision
MEMO
MANUEL DE L’UTILISATEURJuillet 2008FRANÇAIS
5BEFORE YOU STARTMake sure you have everythingWhen you receive your notebook PC, unpack it carefully, and check to make sure you have all theitems lis
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOTABLE DES MATIÈRESAVANT DE COMMENCER ...
3PRENDRE SOIN DE VOTRE NOTEBOOKNE PAS placer ni faire tomber d'objets surl'ordinateur et NE PAS y appliquer une fortepression.NE PAS soumett
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONE PAS exposer à la poussière et/ou à desproduits corrosifs.NE PAS vaporiser d'eau ou tout autre liquide de
5AVANT DE COMMENCERVérifiez que vous avez toutQuand vous recevez votre notebook, déballez-le avec précaution, et vérifiez que vous avez tousles élémen
AVANT DE COMMENCER6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOFamiliarisez-vous avec l’ordinateurOUVRIR LE PANNEAU D’AFFICHAGEPour ouvrir le panneau d’affic
AVANT DE COMMENCER7PRÉSENTATION DE LA FACE AVANTVoici une présentation de la face avant du notebook.Réseau de microphonesLe réseau de microphones inté
AVANT DE COMMENCER8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOClavierUn clavier pleine taille avec touches Windows® dédiées.Périphérique de pointage TouchPa
AVANT DE COMMENCER9Port du moniteur externeLe moniteur externe vous permet de connecter un moniteur externe.Interface de réplicateur de portL’interfac
AVANT DE COMMENCER10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOPrise MicrophoneLa prise microphone vous permet de connecter un microphone mono externe.Prise
AVANT DE COMMENCER11Port d’adaptateur d’alimentationLe port d’adaptateur d’alimentation vous permet de brancher un adaptateur d’alimentation CApour al
BEFORE YOU START6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOFamiliarize yourself with the computerOPENING THE DISPLAY PANELTo open the display panel, simply
AVANT DE COMMENCER12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOBaie de batterie Lithium IonLa baie de la batterie contient la batterie Lithium Ion interne.
13MISE EN ROUTESources d’alimentationVotre ordinateur possède deux sources d’alimentation : une batterie Lithium-Ion et un adaptateurCA.CONNECTER L’AD
MISE EN ROUTE14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANORECHARGER LA BATTERILa batterie Lithium-Ion est rechargée de façon interne à l’aide de l’adaptateu
MISE EN ROUTE15Démarrer votre NotebookMISE EN MARCHEBouton Suspension/MarcheLe commutateur de suspension/marche est utilisé pour allumer votre noteboo
MISE EN ROUTE16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOTémoins d’étatLes lampes témoin d’état correspondent à des modes de traitement spécifiques. Ces mo
MISE EN ROUTE17Témoin d’activité du disque dur (HDD)Le témoin d’activité du disque dur (HDD) vous indique si votre disque dur interne est en coursd’ac
MISE EN ROUTE18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOUtilisation des touches de fonctionVotre ordinateur possède 12 touches de fonction, F1 à F12. Les
MISE EN ROUTE19Utilisation du TouchPadUn dispositif de pointage TouchPad est intégré à votre ordinateur. Il est utilisé pour contrôler lemouvement du
MISE EN ROUTE20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOMise à niveau du module mémoirePour augmenter la capacité de la mémoire de votre notebook (jusqu’à
21DÉPANNAGEVotre notebook est robuste et présente rarement de problèmes dans ce domaine. Cependant, vouspouvez rencontrer de simples problèmes de conf
BEFORE YOU START7Display PanelSuspend/Power On ButtonKeyboardStatus IndicatorLightsTouchPadPointing DeviceStereo SpeakersStereo SpeakersFRONT OVERVIEW
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOProcesseur (Penryn) Processeur Intel® Centrino® 2 Technologie Processeur 45nm Intel® Core™ 2 Duo (Penryn)2,2
23Technologie protégée par CopyrightCe produit incorpore la technologie de protection par copyright qui est protégée par les brevetsU.S. et autres dro
MEMO
BENUTZERHANDBUCHJuli 2008DEUTSCH
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOINHALTZUM BEGINN ...
3PFLEGE DES NOTEBOOKSStellen oder legen Sie KEINE Gegenstände aufdas Notebook, und lassen Sie nichts darauf fallen.Üben Sie KEINE Gewalt auf das Gerät
4ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOSetzen Sie das Notebook NICHT Staub und/oderkorrosiven Chemikalien aus.Sprühen Sie KEIN Wasser oder andereReini
5ZUM BEGINNÜberprüfen der Lieferung auf VollständigkeitWenn Sie das Notebook erhalten haben, packen Sie es vorsichtig aus, und überprüfen Sie, ob alle
ZUM BEGINN6ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOLernen Sie das Notebook kennenÖFFNEN DES BILDSCHIRMSUm mit dem Gerät zu arbeiten, klappen Sie einfach
ZUM BEGINN7VORDERSEITEHier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von vorne.Array-MikrofonDie eingebauten Mikrofone sind mehrdirektionale Audioeingabege
BEFORE YOU START8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOKeyboardA full-size keyboard with dedicated Windows® keys.TouchPad Pointing DeviceThe TouchPad p
ZUM BEGINN8ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOTastaturDas Notebook hat eine Tastatur in Normalgröße und besitzt eine festgelegte Windows®-Tastatur.T
ZUM BEGINN9Anschluss für externen MonitorAn diesen Anschluss kann ein externer Monitor angeschlossen werden.Port-Replikator-SchnittstelleDie Port-Repl
ZUM BEGINN10ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOMikrofonanschlussAn den Mikrofonanschluss können Sie ein externes Mono-Mikrofon anschließen.Kopfhörer
ZUM BEGINN11NetzadapteranschlussHier wird der AC-Netzadapter für die Stromversorgung des Notebooks und das Aufladen deseingesetzten Lithium-Ionen-Akku
ZUM BEGINN12ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOLüftungsöffnungenAbgedeckteKartensteckpläteFach für den Lithium-Ionen-AkkuKonfigurationsetikettAbgede
13ERSTE SCHRITTEStromversorgungDas Notebook kann auf zwei Arten mit Strom versorgt werden: mit einem Lithium-Ionen-Akkuoder einem AC-Netzadapter, der
ERSTE SCHRITTE14ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOWIEDERAUFLADEN DES AKKUSDer Lithium-Ionen-Akku wird im Gerät aufgeladen, wenn das Notebook an ein
ERSTE SCHRITTE15Einschalten des NotebooksEINSCHALTENTaste Suspend/WiederaufnahmeIst das Notebook ausgeschaltet, müssen Sie auf die Taste Suspend/Wiede
ERSTE SCHRITTE16ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOStatusanzeigenDie Statusanzeigelampen entsprechen den spezifischen Betriebsmodi. Diese Modi sind:
ERSTE SCHRITTE17Anzeige für Festplattenaktivität (HDD)An dieser Anzeige können Sie erkennen, ob und mit welcher Geschwindigkeit das System geradeauf d
BEFORE YOU START9External Monitor PortLAN (RJ-45) PortHDMI PortMemory CardReaderPC Express Card SlotPort Replicator InterfaceExternal Monitor PortThe
ERSTE SCHRITTE18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANODie FunktionstastenDas Notebook verfügt über 12 Funktionstasten, Taste F1 bis F12. Je nach Progra
ERSTE SCHRITTE19Benutzen des TouchPadsDas TouchPad ist ein Zeigegerät, das in das Notebook integriert ist. Es kann zur Steuerung derCursorbewegungen a
ERSTE SCHRITTE20ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOAufrüsten des SpeichermodulsUm die Speicherkapazität des Notebooks zu erhöhen (bis maximal 8 GB),
21FEHLERBEHEBUNGDas Notebook ist sehr robust und sollte in dieser Hinsicht keinen Anlass zu Beschwerden geben.Es ist jedoch möglich, dass einfache Ins
22ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOProzessor (Penryn) Intel® Centrino® 2-Prozessortechnologie 45 nm Intel® Core™ 2 Duo-Prozessor (Penryn)2,26G
23Urheberrechtlich geschützte TechnologienDieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Technologien. Sie sind geschützt durch US-amerikanische P
MEMO
MANUAL DEL USUARIOJulio de 2008ESPAÑOL
2ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANOCONTENIDOANTES DE COMENZAR ......
3CUIDADOS DE SU PC PORTÁTILNO coloque o deje caer objetos sobre el ordenadory NO ejerza una presión fuerte sobre él.NO exponga el ordenador a campos m
Kommentare zu diesen Handbüchern